Искусство изменит мир к лучшему

ЛИТЕРАТУРНАЯ ГОСТИНАЯ

ЛИТЕРАТУРНАЯ ГОСТИНАЯ » Актуальности

Категории

АктуальностиАктуальности
Об авторахОб авторах
ПроизведенияПроизведения

Общее количество: 135 страниц в 3 категориях

Нобелевский миф

Актуальности Нобелевский миф
Публикуется по изданию «Судьба России» (В.Кожинов, Москва, 1997)

С 1901 года Шведская академия языка и литературы присуждает премии, считающиеся наивысшим и, что не менее существенно, лишенным тенденциозности признанием достижений в области искусства слова. Писатель, удостоенный Нобелевской премии, предстает в глазах миллионов людей как несравненный талант или даже гений, который, так сказать, на голову выше всех своих собратьев, не снискавших сей верховной и имеющей всемирное значение награды.

Но хотя подобные представления об этой премии давно и прочно внедрены в массовое сознание, они вовсе не соответствуют реальному положению вещей. Мне уже довелось кратко говорить об этом в 1990 году на страницах нашего культурнейшего журнала «Литературная учеба». Позднее вышла в свет объемистая книга А.М.Илюковича «Согласно завещанию. Заметки о лауреатах Нобелевской премии по литературе» (М., 1992). На первой ее странице провозглашено: «Авторитет этой премии признан во всем мире, и этого не опровергнешь».


Однако фраза эта верна только в своем узко-буквальном значении — «авторитет» премии действительно господствует в мире. А в более существенном смысле само содержание книги А.М.Илюковича как раз опровергает или по меньшей мере вызывает глубокие сомнения касательно этого самого «авторитета». Каждый внимательный и непредубежденный читатель книги столкнется с множеством таких сообщений, которые решительно подрывают «общепризнанную» репутацию знаменитой премии.

При обращении к уже почти вековой истории этой премии с самого начала становится явной и неоспоримой тенденциозность членов шведской академии, решавших вопрос о том, кто будет нобелевским лауреатом. Так, к тому времени, когда эксперты академии приступили к своей деятельности, величайшим представителем мировой литературы был, вне всякого сомнения. Лев Толстой. Однако влиятельнейший секретарь шведской академии Карл Вирсен, признав, что Толстой создал бессмертные творения, все же категорически выступил против его кандидатуры, ибо этот писатель, как он сформулировал, «осудил все формы цивилизации и настаивал взамен них принять примитивный образ жизни, оторванный от всех установлений высокой культуры… Всякого, кто столкнется с такой косной жестокостью (?) по отношению к любым формам цивилизации, одолеет сомнение. Никто не станет солидаризироваться с такими взглядами»…

Не приходится усомниться в том, что, если бы другой величайший современник Толстого — Достоевский дожил до поры, когда стали присуждаться Нобелевские премии (они предназначены только для еще живущих писателей), его кандидатура также была бы отвергнута…

Стоит отметить, что многие «защитники» нобелевских экспертов ссылаются на отказ самого Толстого принять премию, если ему ее присудят. Это заявление писателя действительно имело место, но позднее, в конце 1906 года. А к этому моменту премий уже были удостоены француз А.Сюлли-Прюдом, немец (историк, красочно, «по-писательски», повествовавший об античном мире) Т.Моммзен, норвежец Б.Бьёрнсон, провансалец (на этом родственном французскому языке говорит часть населения Франции) Ф.Мистраль, испанец Х.Зчегарай, поляк Г.Сенкевич и итальянец Дж.Кардуччи. И никто не станет сейчас оспаривать мнение, что предпочтение любого из этих авторов кандидатуре Толстого невозможно хоть как-либо оправдать…

Впрочем, нельзя исключить такое — пусть и несимпатичное для русских людей — соображение. Шведские эксперты не хотели возвеличивать «омужичившегося» графа Льва Николаевича, дабы оградить от воздействия опасного русского варварства европейскую цивилизацию. Да и вообще Нобелевские премии мыслились как чисто европейские. Тот самый секретарь академии Карл Вирсен, который отверг кандидатуру Толстого, ранее объявил, что премии предназначены для того, чтобы «ведущие писатели Европы» получали «вознаграждение и признание за свои многолетние и впечатляющие литературные свершения».

Конечно, подобный подход к делу может вызывать недовольство, особенно если учитывать, что громадный для тех времен капитал Альфреда Нобеля, из прибыли на который выплачиваются премии, сложился в значительной мере на основе бизнеса семьи Нобелей на территории России… И все же «позицию» Шведской академии нельзя попросту осудить. Почему, спрашивается, европейцы не могут заботиться именно о литературах Европы, предоставляя другим континентам (в том числе и Евразии—России) самостоятельно поощрять своих писателей?

И если бы задача всегда и четко определялась именно так, многие недоразумения были бы исключены, и стал бы понятным, в частности, тот факт, что премий не были удостоены не только Толстой, но и более или менее известные тогда Европе Чехов, Короленко, Горький, Александр Блок и др. Лишь через треть века после начала присуждения премий, в 1933 году, в перечне лауреатов появился русский писатель, который к тому же давно жил во Франции, — Иван Бунин. А ведь уже в конце XIX столетия Европе сложилось прочное убеждение, что русская литература - одна из самых значительных в мире…

Впрочем, к «русской» теме я обращусь ниже. Прежде следует рассмотреть более общий вопрос о том, действительно ли Нобелевская премия представляет собой нечто обращенное к мировой литературе? Казалось бы, здесь все ясно, ибо уже в 1913 году (то есть за двадцать лет до Бунина) нобелевским лауреатом стал индийский писатель Рабиндранат Тагор. Тем самым шведская академия продемонстрировала отход от «европоцентризма». Правда, следующее признание литературных достижений Азии состоялось только спустя 55 (!) лет, в 1968 году, когда лауреатом стал японец Ясунари Кавабата. Но позднее академия обратила свой взгляд даже и к наиболее «отсталой» Африке, и в 1980-х годах премий были удостоены нигериец Воле Шойинка и египетский араб Нагиб Махфуз.

После этого уже вроде бы никак нельзя сомневаться в мировом значении Нобелевских премий. Конечно, способен смутить тот факт, что с 1901 по 1991 год, то есть почти за весь XX век, вся Азия смогла породить только двух писателей, достойных той награды, которую получили за это время более семи десятков писателей Европы и США. Однако неоспоримо и безусловно доказать, что перед нами дискриминация азиатских литератур, едва пи возможно. Так, для меня, например, несомненно, что творчество японца Юки Мисимы гораздо значительнее, чем творчество кое в чем перекликавшегося с ним француза, нобелевского лауреата Альбера Камю, но мою оценку многие наверняка оспорят. Поэтому не буду настаивать на том, что шведская академия предоставила писателям Азии слишком неправдоподобно малое количество премий; ведь если кто-либо возразит, что азиатские литературы и не заслужили большего, такое возражение нельзя опровергнуть с полной убедительностью.

Но обратим внимание на другую сторону проблемы. За девяносто лет своей деятельности шведские эксперты удостоили премий двух писателей Азии и также двух писателей Африки. И это не может не удивить. Ведь в Азии немало стран с многовековой, даже тысячелетней литературной традицией — Япония, Китай, Индия, Иран и др.; между тем в Африке дело обстоит совсем иначе. И одинаковое количество выдающихся, достойных высшей награды писателей и на том, и на другом континентах выглядит совершенно неправдоподобно; оно может быть объяснено только тем, что шведская академия специально осуществила четыре чисто «показные» акции, стремясь убедить людей в своей — на деле мнимой всемирности. Кстати сказать, премированный нигериец пишет на английском языке, и, следовательно, нобелевских лауреатов, писавших не на европейских (если включить в их число и русский) языках, имеется всего лишь трое… Стоит упомянуть, что в книге А.М.Илюковича, который стремится всячески возвеличить Нобелевскую премию, все же — под давлением фактов — признано: «Литература XX столетия в понимании шведской академии является делом белых людей».

Словом, вернее всего будет считать Нобелевскую премию собственно европейским явлением (включая США), а ее столь немногочисленные выходы за пределы собственно европейских языков понять как попытки (прямо скажем, тщетные) придать премии всемирный статус. Такое решение, помимо прочего, «выгодно» для самой шведской академии, ибо оно «оправдывает» ее нежелание удостоить премии Толстого, Чехова и других их выдающихся русских современников.

О лауреатах Европы и США.

Здесь, казалось бы, все обстоит «нормально». Но только на самый первый взгляд. Начать наиболее уместно с писателей скандинавских стран, которые — что естественно — были в центре внимания шведской академии, даже слишком в центре: из 88 премий, присужденных с 1901 до 1991 года, 14, то есть каждую шестую из них, получили писатели Скандинавии (шведы, норвежцы, датчане и т.д.). Не буду упрекать экспертов в пристрастии, ибо ведь крайне трудно удержаться от преувеличения заслуг наиболее близких, родственных художников слова. Гораздо существеннее другое.

Как это ни дико, нобелевским лауреатом не стал безусловно величайший писатель всей Скандинавии, норвежец Хенрик Ибсен, скончавшийся в 1906 году, то есть через пять лет после начала присуждения премий… Причина его непризнания вполне ясна — это решительно антилиберальные убеждения Ибсена. И если отказ присудить премию Толстому можно как-то оправдать принципиально европейской направленностью шведских экспертов, отвержение Ибсена продемонстрировало их поистине крайнюю тенденциозность.

По-своему не менее разительно и отвержение кандидатуры крупнейшего шведского писателя Августа Стриндберга, умершего в 1912 году. В упомянутой книге А.М.Илюкович пишет: «Стриндберг являл собой слишком сложную фигуру, чтобы быть реальным претендентом на награду. Для этого он был недостаточно респектабелен». Удивительно, правда, что, сказав об убогой «мещанской» ограниченности шведских экспертов, Илюкович все же не раз превозносит в своей книге их «высокую авторитетность» и «объективность». А вместе с тем цитирует вполне обоснованную отповедь самого Стриндберга: «Так давайте же избавимся от магистров, которые не понимают искусства, берясь судить о нем. А если нужно, давайте откажемся от нобелевских денег, динамитных денег, как их называют» (Нобель разбогател в основном на производстве мощных взрывчатых веществ).

Могут напомнить, что шведская академия все-таки решилась удостоить премии еще одного из крупнейших скандинавских писателей — норвежца Кнута Гамсуна, который также был «сложным» и «недостаточно респектабельным». Однако это произошло лишь после двадцатилетних (!) дебатов в академии вокруг его имени, и к тому же позднее эксперты сожалели о своем решении…

Не исключено, впрочем, такое соображение: эксперты слишком остро воспринимали особенно близких им скандинавских писателей, и именно этим объясняется их лишенный всякой объективности подход к тому же Ибсену. Поэтому обратимся к перечню нобелевских лауреатов Европы и США в целом.

Поскольку истинное значение творчества писателя становится более или менее несомненным лишь по мере течения времени и даже более того - с наступлением новой, существенно иной исторической эпохи, мы будем обсуждать уже давних лауреатов, удостоенных премий в 1901-1945 годах, то есть не менее полувека назад и до начала новой, послевоенной эпохи в истории мира.

Всего с начала века и до конца Второй мировой войны нобелевскими лауреатами стали ровно сорок писателей, и вот два перечня: слева - лауреаты 1901-1945 годов, а справа - не удостоенные этого звания писатели, жившие в теже годы и писавшие на собственно европейских языках (перечни даются в алфавитном порядке фамилий):

лауреатыне удостоены
Перл БакШервуд Андерсон
Хасинто БенавентеБертольт Брехт
Пауль Гейзе (Хейзе)Поль Валери
Карл ГьеллерупТомас Вулф
Грация ДеледдаФедерико Гарсия Лорка
Йоханнес ЙенсенДжеймс Джойс
Джозуэ КардуччиЭмиль Золя
Эрик КарлфельдтХенрик Ибсен
Гарри Синклер ЛьюисФранц Кафка
Габриэла МистральДжозеф Конрад
Фредерик МистральМаргарет Митчел
Хенрик ПонтопидданРоберт Музиль
Владислав РеймонтМарсель Пруст
Франс СиланпяРайнер Мария Рильке
Арман Сюлли-ПрюдомФренсис Скотт Фицжеральд
Сигрит УнсетМарк Твен
Вернер фон ХейденстамГерберт Уэллс
Карл ШпиттелерРоберт Фрост
Рудольф ЭйкенОлдос Хаксли
Хосе ЭчегарайТомас Харди (Гарди)


Сегодня, по прошествиии времени, совершенно ясно, что писатели из правого перечня (кстати, очень, даже предельно разные) заведомо значительнее (каждый|, конечно, по-своему) их расположенных слева современников. А ведь в левом перечне перед нами двадцать нобелевских лауреатов, то есть половина из тех, кто был удостоен до 1946 года!

Разумеется, среди лауреатов 1901-1945 годов есть все же и вполне весомые имена: Кнут Гамсун (правда, удостоенный премии лишь после двадцатилетней тяжбы), Герхарт Гауптман, Джон Голсуорси, Редьярд Киплинг, Сельма Лагерлёф, Томас Манн, Роже Мартен дю Гар, Морис Метерлинк, Юджин 0'Нил, Луиджи Пи-ранделло, Ромэн Роллан, Генрик Сенкевич, Анатоль Франс, Бернард Шоу. Но, во-первых, было бы попросту странно, если бы шведские эксперты целиком и полностью игнорировали подлинно значительных писателей, а во-вторых, эти действительно достойные имена составляют всего только треть из общего количества лауреатов 1901-1945 годов. То есть эксперты делали «правильный выбор» только в одном случае из трех…

В книге А.М.Илюковича предпринята попытка как-то оправдать шведских экспертов. Обращаясь к ряду значительнейших писателей, не удостоенных премий, он объясняет это либо их недостаточно широкой прижизненной известностью, либо их преждевременной кончиной, либо новизной их стиля и т.п. Допустим, что эти соображения в самом деле оправдывают экспертов, но они отнюдь не могут оправдать Нобелевскую премию как таковую, ибо оказывается, что абсолютное большинство — около двух третей — присужденных до 1946 года премий достались не тем писателям, которых следовало удостоить этой награды… Уместно ли при таком результате считать премию «авторитетной»?
5
10
Назад

Всего: 1 на 3 страницах по 1 на каждой странице

Дополнительно по данной категории

Нет комментариев. Почему бы Вам не оставить свой?
Ваше сообщение будет опубликовано только после проверки и разрешения администратора.
Ваше имя:
Комментарий:
ББ Редактор 6.2 Pro
Смайл - 01 Смайл - 02 Смайл - 03 Смайл - 04 Смайл - 05 Смайл - 06 Смайл - 07 Смайл - 08 Смайл - 09 Смайл - 10 Смайл - 11 Смайл - 12 Смайл - 13 Смайл - 14 Смайл - 15 Смайл - 16 Смайл - 17 Смайл - 18 Смайл - 19 Смайл - 20 Смайл - 21 Смайл - 22 Смайл - 23 Смайл - 24 Смайл - 25 Смайл - 26 Смайл - 27 Смайл - 28 Смайл - 29 Смайл - 30 Смайл - 31 Смайл - 32 Смайл - 33 Смайл - 34 Смайл - 35 Смайл - 36 Смайл - 37 Смайл - 38 Смайл - 39 Смайл - 40 Смайл - 41 Смайл - 42 Смайл - 43 Смайл - 44 Смайл - 45 Смайл - 46 Смайл - 47 Смайл - 48 Смайл - 49 Смайл - 50 Смайл - 51 Смайл - 52 Смайл - 53 Смайл - 54 Смайл - 55 Смайл - 56 Смайл - 57 Смайл - 58 Смайл - 59 Смайл - 60 Смайл - 61 Смайл - 62 Смайл - 63 Смайл - 64 Смайл - 65 Смайл - 66 Смайл - 67 Смайл - 68 Смайл - 69 Смайл - 70 Смайл - 71 Смайл - 72 Смайл - 73 Смайл - 74 Смайл - 75 Смайл - 76 Смайл - 77 Смайл - 78 Смайл - 79 Смайл - 80 Смайл - 81 Смайл - 82 Смайл - 83 Смайл - 84 Смайл - 85 Смайл - 86 Смайл - 87 Смайл - 88 Смайл - 89 Смайл - 90 Смайл - 91 Смайл - 92 Смайл - 93 Смайл - 94 Смайл - 95 Смайл - 96 Смайл - 97 Смайл - 98 Смайл - 99 Смайл - 100 Смайл - 101 Смайл - 102 Смайл - 103 Смайл - 104 Смайл - 105 Смайл - 106 Смайл - 107 Смайл - 108 Смайл - 109 Смайл - 110 Смайл - 111 Смайл - 112 Смайл - 113 Смайл - 114 Смайл - 115 Смайл - 116 Смайл - 117 Смайл - 118 Смайл - 119 Смайл - 120 Смайл - 121 Смайл - 122 Смайл - 123 Смайл - 124 Смайл - 125 Смайл - 126 Смайл - 127 Смайл - 128 Смайл - 129 Смайл - 130 Смайл - 131 Смайл - 132 Смайл - 133 Смайл - 134 Смайл - 135 Смайл - 136 Смайл - 137 Смайл - 138 Смайл - 139 Смайл - 140 Смайл - 141 Смайл - 142 Смайл - 143 Смайл - 144 Смайл - 145 Смайл - 146 Смайл - 147 Смайл - 148 Смайл - 149 Смайл - 150 Смайл - 151 Смайл - 152 Смайл - 153 Смайл - 154 Смайл - 155 Смайл - 156 Смайл - 157 Смайл - 158 Смайл - 159 Смайл - 160 Смайл - 161 Смайл - 162 Смайл - 163 Смайл - 164 Смайл - 165 Смайл - 166 Смайл - 167 Смайл - 168 Смайл - 169 Смайл - 170 Смайл - 171 Смайл - 172 Смайл - 173 Смайл - 174 Смайл - 175 Смайл - 176 Смайл - 177 Смайл - 178 Смайл - 179 Смайл - 180 Смайл - 181 Смайл - 182 Смайл - 183
АБВГДЕЁЖЗИЙ КЛМНОПРСТУФ ХЦЧШЩЬЫЪЭЮЯ
ABVGDEJOZHZIJ KLMNOPRSTUF XCCHSHW'Y#JEJUJA
Секретный код:Для обновления секретного кода нажмите на картинку
Повторить:

.

ВНИМАНИЕ:

Условия использования материалов
Эти песни хочется слушать и слушать

Контакты

  • Poland
    ul. Lwowska 17/9A, 00-660 Warszawa
  • +48 693 191154
    +48 728 992118 (Viber,WhatsUp)

  • skype:parroslab.group
Е-КНИГИ PG
МЕДИА КАТАЛОГ
Обратная связь